Liebes MaxQDA-Team,
ich habe folgendes Problem: eine Kollegin, die die Transkripte angelegthat, sendet mir die Projektdatei und die dazugehörige Interviewaufnahme zu. Ich nutze MaxQDA-Portable, sie aktuell noch die Testversion unter Windows.
Wenn ich nun die Projektdatei öffne und die Audiodatei entsprechend lokalisiere, sind die Zeitmarken allerdings versetzt, d.h.: zu Beginn sind die Zeitmarken passend, in chronologischem Durchlauf der Textstellen wird dann aber der Versatz zwischen Textmarke und Audiospur immer größer. Also erst 0,5 Sekunden zu spät gestartet, irgendwann 2 Sekunden, irgendwann 30.
Ich kann mir nicht erklären, woran das liegt. Ich nutze MacOS Big Sur (nicht auswählbar unten). Auf dem Rechner meiner Kollegin sind alle Zeitmarken genau gesetzt und ohne Versatz.
Ist dies ein bekanntes Problem? Gibt es noch keinen Big Sur Support? Ich nutze die Portable-Version.
Version: MAXQDA 2020
System: Mac OS X 10.15 (Catalina)